首页 > 诗词 > 古文赏析

《王冕读书》文言文翻译及原文阅读

来源:秋雨露  编辑:qiuqiu 时间:2017-12-05 14:47:38 热点:王冕读书,文言文

勤学,一直是勉励着莘莘学子的至理,古代的王冕之所以成为著名的画家、诗人,其根本原因在于王冕幼时读书专心致志,好学不倦,并且达到入迷的程度。今天,为大家带来《王冕读书》文言文翻译及原文阅读,希望大家喜欢!

 

 

 

王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧(1)牛陇上,窃(2)入学舍,听诸生诵书;听已,辄(3)默记。暮归,忘其牛。或牵牛来责蹊田。父怒挞(4)之。已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷(5)不听其所为?”冕因去(6),依僧寺以居。夜潜(7)出坐佛膝上,执策(8)映长明灯读之,琅琅达旦(9)。佛像多土偶,狞恶可怖(10),冕小儿,恬(11)若不见。(《宋学士文集》) 

 

译文

 

王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听众学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。有人牵着王冕家的牛,来王冕家,责怪无人看管的牛践踏了他家的田地。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。过后,他仍是这样。他的母亲说:“这孩子想读书这样痴迷,何不由着他呢?”王冕从此以后就离开家,寄住在寺庙里。一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。王冕虽然是小孩,却神色安然,就好像没有看见似的。

 

QQ截图20171205145047.jpg

注释

 

1、牧:放牧牲畜。 

2、窃:偷偷地,暗中。 

3、辄:总是(常常)、就。 

4、挞:用鞭子、棍子等打人。 

5、曷:通“何”,为什么。 

6、去:离开 

7、潜:暗暗地、悄悄地步。 

8、执策:拿着书。 

9、达旦:到早晨,到天亮。 

10、狞恶可怖:狰狞凶恶,令人害怕, 

11、恬:神色安然,满不在乎的样子。

 

 

赏析

 

《王冕读书》选自《宋学士文集 王冕传》( 四部丛刊本)。文章告诉我们:古代的王冕之所以成为著名的画家、诗人,其根本原因在于王冕幼时读书专心致志,好学不倦,并且达到入迷的程度。这种坚定的志向,顽强的学习精神,是他后来成功的基石。我们从中可以受到启发,得到“少壮不努力,老大徒伤悲。”的启迪,我们青少年要珍惜青春年华,发奋学习科学文化知识,为将来报效祖国奠定坚实的基础。

 

 

王冕对于绘画的渴望已经达到了巅峰,白天农耕,晚上读书、作诗画,过着清贫生活。王冕的生活经历对他的诗画影响很深,贫苦朴实的山村生活又赋予他的诗画以浓厚的生活气息。使他的诗画不同凡俗。关注我们吧!www.qiuyulu.com秋雨露语录网